吉林翻译公司,长春翻译公司,四平翻译公司,辽源翻译公司,通化翻译公司,白原翻译公司,松原翻译公司,九台翻译公司,榆树翻译公司,吉林翻译,长春翻译英语翻译,日语翻译,韩语翻译

吉林翻译公司 吉林翻译公司 长春翻译公司
123

《西部世界》S01E02追剧笔记:你无法扮演上帝

HBO电视台最新美剧《西部世界》一连播出两集,第一集 大家是不是已经看过了呢?

今天,英语君 带大家来看一下第二集的知识点。

 

 

《西部世界》S01E02追剧笔记:你无法扮演上帝

 

大家在剧场的时候,有没有遇上“这杯酒全干了”的状况呢?

那,在英语中“这杯酒全干了”,应该如何说呢?

上面这 张图已经给出了相当标准的答案了。

Bottoms up.

大家可以联想一下,当把酒 全部喝完的时候,酒杯底 部的方向是不是在上面?

另外,这个词 组在使用的时候,注意 bottoms 要复数哦~

 

 

《西部世界》S01E02追剧笔记:你无法扮演上帝

 

这里的知识点是 acquaint 这个单词。这个单词是六级词汇,更是考研必备词汇~

acquaint 这个单词的意思是:

使了解,使知道;使熟悉;使精通;告知,通知,告诉(with,of):

【词组】be acquainted with 了解,知道,知悉,认识(某人);熟悉(某事);与(某人)相识

become (或get) acquainted with 开始了解,开始认识,熟悉,知道,知悉

acquaint with熟悉 ; 使认识 ; 认识 ; 了解

【例句】You must acquaint with your new duties.
你必须 熟悉你的新职责。

 

 

《西部世界》S01E02追剧笔记:你无法扮演上帝

 

这句话中,我们来关注一下 sabotage 这个单词。

sabotage 这个单 词其实是有来头的,且听英语君细细道来~

sabotage(蓄意破坏):工人把 木鞋扔进机器里来搞破坏

现在在 法国几乎看不到穿木鞋的人,但在中世纪时期,法国老 百姓几乎人人都穿着木鞋。这种木 鞋在法语中叫做 sabot ,其中的 bot 就是 boot (靴子)的意思。木鞋从 法国流传至欧洲各地,在荷兰大受欢迎,并成为 了荷兰的特色产品之一。当时,如果工 人和工厂管理层发生矛盾时,往往会 偷偷地把脚上的木鞋脱下来扔进机器里来破坏机器。从这种 一言不合就扔鞋的情况慢慢地衍生了 sabotage 这个英语单词,表示蓄意破坏。

sabot n. 木鞋,木屐,木底皮鞋

sabotage v. n. 妨害,破坏,怠工

saboteur n. 怠工者,破坏者

 

 

《西部世界》S01E02追剧笔记:你无法扮演上帝

 

diddle 翻译成 中文会有两个意思。

1

V. 欺骗;骗取…的钱财

If someone diddles you, they take money from you dishonestly or unfairly.

They diddled their insurance company by making a false claim. 
他们进行虚假索赔,骗取了 保险公司的赔偿金。

2 V. 闲混;浪费时间

If someone diddles, they waste time and do not achieve anything.

...if Congress were to just diddle around and not take any action at all. 
如果国 会只是想要闲混而不采取任何行动

在线客服

QQ客服一
QQ客服二
QQ客服三
友情链接: